Liebe Gäste, unsere Speisekarte bietet Ihnen eine große Auswahl frisch zubereiteter mediterraner Gerichte, angefangen von einem reichhaltigen Angebot frischer Fische und Meeresfrüchte, bis hin zu Fleischgerichten, frischen Salaten, und belegten Baguettes. Dazu kommen noch eine Auswahl deutscher Bratwurstspezialitäten, Currywurst, Schnitzel, Schweinshaxen, und Kasseler. Und sollten Sie in Ihrem Urlaub einmal von spontanem Heimweh befallen werden, gibt es exklusiv nur bei uns, den einmaligen und großartigen "Heimwehbürger" für alle Fälle. Wir bitten Sie wegen der reichhaltigen Karte um Verständnis, dass wir Ihnen hier nur einen Querschnitt unseres Angebotes  präsentieren können.

 

Brocheta de chorizo y salchicha · Spanischer Wurstspiess

Skewer with spanish sausages · Brochette de saucisse

Plato de jamón serrano · Spanischer Schinkenteller
Jamón serrano ham plate · Plateau de jambon serrano

Plato de embutidos · Spanischer Wurstteller
Plate of spanish sausages · Plateau de charcuterie variée

Plato de queso · Spanische Käseplatte
Plate of spanish cheese · Plateau de fromage espagnol

 

Tortilla de patatas · Spanisches Kartoffelomelette
Spanish potato omelette ·Omelette de pommes de terre

Pimientos rellenos con carne · Gefüllte Paprika mit Fleisch
Pepper stuffed with meat · Poivron farci á la viande

Pincho moruno · Fleischspiess
Meat skewer · Brochette de viande

Chorizo · Paprikawurst · Paprika sausage · Saucisse paprika

Datiles con beicon · Datteln im Speckmantel
Dates with bacon · Dattes avec jambon

 

Currywurst ·Salchicha al curry · Fried sausage
with curry · Saucisse grillée curry

Thüringer Bratwurst · Salchicha Turingia ·Fried sausage
from Thuringia · Saucisse grilée de Thuringe  
 
Bayr. Leberkäse mit Spiegeleiern · Pate de carne de Baviera
con huevo frito · Meat loaf ( Fleischkäse ) with fried eggs ·
Terrine de saucisses avec œufs au plat

Frankfurter XXL · Sausage Frankfurter XXL
Saucisse de Francfort XXL

 

Schweineschnitzel, Jägerschnitzel, Pußtaschnitzel mit Beilagen

 

Meeresfrüchte und Fisch nach Tagesangebot

 

Calamares a la romana · Tintenfischringe in Teig gebacken
Sguid roman style · Calamars a romaine

Chipirones rebozados · Kleine panierte Tintenfische
Small cuttlefish fried · Petits calamars panés

Chopitos ( puntillas ) · Panierte Babytintenfische
Baby squid fried · Chopitos ( baby calamars )

 

Gambas ajillo · Gambas in Knoblauchöl
Gambas ajillo · Crevettes á l'ail

 

Mejillones picantes · Muscheln in pikanter Sauce
Spicy mussels · Moules picantes

Mejillones rellenos · Gefüllte und überbackene Muschel
Stuffed mussels · Moules farcies ( 1 un. )

Mejillones con salsa verde·Muscheln mit grüner Soße
Mussels in green sauce · Moules avec sauce verte

 

Pimientos rellenos de masrisco·Gef. Paprika m. Meeresfrüchten.
Pepper stuffed with seafood·Poivrons farcis de fruits de mer (1un.)

Pulpitos · Kleine Tintenfische
Little octopus · Petits poulpes

Pulpo a la gallega · Tintenfischscheiben galizische Art
Octopus galician style · Poulpe á la "gallega"

Rabas de calamar · Panierte Streifen vom Kalamar
Squid · Calamars

Sardinas a la plancha · Gebratene Sardinen
Grilled sardines · Sardines a la plancha

Vieira rellena · Gefüllte Jakobsmuschel
Stuffed scallop · Coquille farcies (1 un.)

 

 

 

 

 

 

 

Für alle Gäste, die in unserer herrlichen Urlaubsgegend von einem spontanen Heimwehanfall heimgesucht werden sollten, bieten wir zum Trost den unvergleichlichen „HEIMWEHBÜRGER“ an, der nicht nur für gute Stimmung sorgen wird, sondern auch das Heimweh umgehend vergessen macht.

 

"Spezial Heimwehburger",  mit Hacksteak und Thüringer Bratwurst, mit einem Jägermeister oder Dornkaat serviert, und unter den Klängen von Freddys alten Hits, "Heimweh", und "Junge kommt bald wieder", kredenzt.

 

 

 

Homepage optimieren
Infos Spanien
Infos Spanien
Infos Valencia
Infos Valencia